>> Registrieren <<
 
>>  Zur Hauptseite  <<
 
Zu den Klassenarbeiten, Online-Tests, Grundwissen, Referaten, Online-Mathebuch

Aktuelle Zeit: Sa Jul 31, 2010 8:41 pm

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]




Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 2 Beiträge ] 
Autor Nachricht
 Betreff des Beitrags: Englisch: "Tone" eines Textes beschreiben
BeitragVerfasst: So Feb 28, 2010 11:55 am 
Offline
User

Registriert: Fr Aug 21, 2009 8:47 pm
Beiträge: 46
Hallo,

wir sollen in Englisch den "Tone" eines Textes beschreiben, allerdings weiß ich nicht so genau, was ich machen soll. Welche Punkte sind zu beachten, wenn man den "Tone" beschreiben will? Kann mir jemand vielleicht eine kleine Anleitung geben, wie man so etwas macht?

Ich bin für jede Hilfe dankbar. :)


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags: Re: Englisch: "Tone" eines Textes beschreiben
BeitragVerfasst: So Feb 28, 2010 1:46 pm 
Offline
Moderator
Benutzeravatar

Registriert: Fr Mai 17, 2002 2:40 pm
Beiträge: 3370
Wohnort: BW
Also ich kenne das eher unter dem Begriff "tenor", dürfte aber dasselbe sein. Im Prinzip versteht man darunter nichts anderes als das Verhältnis zwischen dem Text und dem Leser. Da wäre zunächst die Unterscheidung ob der Text formell (formal) oder informell (colloquial) geschrieben ist. Also ob es sich z.B. um einen geschäftlichen Brief handelt oder um ein Gespräch unter Freunden. Die zweite Unterscheidung betrifft den/die Adressaten des Textes. Er kann entweder unpersönlich (impersonal) oder persönlich (personal) geschrieben sein. Unpersönlich wäre soetwas wie eine Gebrauchsanweisung, persönlich wäre ein Brief an eine bestimmte Person. Das sind an sich die einzigen Dinge, die hier zu unterscheiden sind.

Du solltest deine Aussage jeweils mit einem Beispiel aus dem Text belegen. Bei der Frage formell/informell würde ich vor allem auf das verwendete Vokabular achten. Es gibt ja Begriffe, die typisch für Schriftsprache oder für Umgangssprache sind. Nach solchen solltest du suchen, um dies zu belegen. Auch wenn viel mit Sinnbildern oder bestimmten Phrasen gearbeitet wird, z.B. "to get the hang of sth.", "to chuck sth. in", "to pull sb's leg", usw, das ist in der Regel ein guter Beleg für Umgangssprache. Bei den Frage nach den Adressaten, solltest du zunächst nach direkten Anreden Ausschau halten. Auch die Nennung von Namen oder die Verwendung von Pronomen kann eine wichtige Aussagen liefern. Aber Vorsicht, auch wenn die Verwendung von "Du" oder "Sie" im Deutschen eindeutig ist, kann "you" durchaus auch mal "man" verstanden werden, und wäre dann eher unpersönlich. Sätze im Passiv sind ja im Englischen viel seltener als im Deutschen. Sie können daher auch ein Hinweis auf unpersönliche Verwendung sein, z.B. "direct sunlight has to be avoided".

_________________
That was yesterday
But today life goes on
No more hiding in yesterday
Cause yesterday's gone


Nach oben
 Profil  
 
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 2 Beiträge ] 

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 0 Gäste


Du darfst keine neuen Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst keine Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du darfst keine Dateianhänge in diesem Forum erstellen.

Suche nach:
Gehe zu:  
cron